76

汉语应成为各个国际组织的工作语言

2018年6月12日 10:36 来源:中国商务新闻网

    我国要更好地参与全球经济治理,参与国际规则的制定,提升话语权,需要解决一个语言问题。现在的国际组织大部分不使用汉语,绝大多数中国人(包括公务员、研究人员)还不能用英文或其他外语进行工作,无法参与国际事务。

    联合国共有六种用于政府间会议和文档的官方语言,分别为阿拉伯语、汉语(语言为普通话,文字使用简体中文)、英语、法语、俄语和西班牙语。秘书处则使用英语和法语两种语言为工作语言。其中汉语、英语、法语、俄语等四种官方语文均为安理会常任理事国(美国、英国、法国、中国、俄罗斯)的官方语言(其中英国和美国都将英语视为事实官方语言);西班牙语和阿拉伯语则是除常任理事国外使用国家数最多的语言(西班牙语是20国的官方语言,阿拉伯语是26国的官方语言)。联合国创建时的官方语言共有五种,在1973年增加了阿拉伯语。《联合国编辑手册》指出,英语文档应以英式用法和牛津拼写为准,汉字应以简体中文为准。繁体中文在1971年中国代表权发生转移后(从“中华民国”转到中华人民共和国)就已被取代。

    但是,联合国的大多数下属机构和相关机构没有把汉语作为官方工作语言。我国政府(外交部以及与各国际组织的对应合作部委局)应当向联合国的相关机构及其他国际组织提交申请交涉,要求把汉语作为官方语言,直到解决为止。

    第一,英文是使用国家最多的语言,汉语是使用人口最多的语言,涉及的国家也很多。目前除中国(含港澳台)十几亿人之外,全球学习使用汉语的人数已超过1亿,其中包括6000多万海外华人华侨,以及4000多万各国主流社会的学习和使用者。现在,联合国系统的世界知识产权组织的网站已有中文版本,其新达成的国际知识产权公约已有中文文本,例如,《视听表演北京条约》《商标法新加坡条约》等等;国际货币基金组织在其官方网站也有了中文文本版本(日本不是联合国常任理事国,但在国际货币基金组织的官方网站也有日本语版本,因为它原来在IMF特别提款权SDR中占第三位,现在中国是第三位)。其他联合国系统的下属机构(如联合国教科文组织、世界银行、世界海关组织等)都应逐步把中文作为其官方语言。

    第二,具有164个成员的世界贸易组织只使用英语、法语 西班牙语三种语言作为WTO的官方语言,中文不是世界贸易组织得官方语言,这不合理。中国是联合国常任理事国,第一大货物贸易成员、第三大服务贸易成员,向世界贸易组织缴纳会费排名第二。世界贸易组织是与联合国密切相关的全球性贸易组织,WTO应当把中文作为工作语言。首先从其官方网站开始,然后是工作文件,其后是会议语言。

    第三,其他中国参加的国际组织使用除英文、法文以外语言的、而我国交纳会费在前五名的国际组织(特别是世界旅游组织、国际商会、奥林匹克)也应逐步把中文作为其官方语言,首先从其官方网站开始。

    第四,我国任何组织与外国签订的文件均应以双方的官方语言(中方为汉语),签订,不得仅用外语或英语签订。

    所有中国已加入的国际组织(无论是政府间的或非政府间)的官方网站都能有中文版本,对该国际组织和中国人民来说是双赢的。一是,让更多的中国人知悉国际组织的活动及其制定的国际规则,人们可以学习、宣传、研究,以便更好地遵守国际规则;二是,对不合理的国际规则,能向中国政府反映,由政府向国际组织提出修改建议;三是,在国际组织讨论制定新条约时,可以发表意见,参与讨论,贡献智慧;四是,建议制定新的国际条约或提出思路,增加主动权。此外,国际组织使用汉语有利于汉语的普及和中国文化的传播,有利于中国话语海外认知度的提高,有利于提高国民的文化自信。

(原载2018年3月9日 刘德标石杰 新浪博客)

编辑: 董芳

中国商务新闻网免责声明:

凡本网注明 “来源:XXX(非中国商务新闻网)” 的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内与总网取得联系。

如未与中国商务新闻网(北京总部)进行有效沟通的事宜,本网将视同为未曾联系,并不能给予答复、解决。

联系方式:

总网手机:18500026426(加微信请注明具体事宜)

总网固话:010-58360287、58360324

总网邮箱: comnews2015@126.com